If you were to die today, would you be ready to meet God?
Like a flood in the day of Noah, death and judgement can come quickly (Matthew 24:37-39).
Pastor Dwight Moody considered himself responsible for his congregation. If he hadn’t warned them and they died, the blood of those going to hell would be on his hands (Jeremiah 6:10, Ezekiel 33:4-6). He was compelled by love to warn them, like a mother alerting her child of approaching danger. Have we warned our friends and relatives of impending judgment?
As we age, there are clear signs of death approaching. If you died now, where would you go? To be with Christ in eternal life? Or to everlasting hell, without God and hope?
Let’s examine the reactions of those who witnessed Christ on the cross.
Some watched Christ with apathy. Some scoffed at Him, challenging Him to save Himself if He was truly the Messiah (Luke 23:35-39).
But one criminal also being crucified knew he deserved this punishment of crucifixion. And he asked Christ to save him (Luke 23:42-43).
The criminal might not have known much about Christ. For example, he had no idea of Christ’s resurrection. But he knew he himself deserved to die for his crime (Romans 6:23), and he believed Christ was the solution. So, he asked Christ for help. He asked Christ to remember him when Christ came into His kingdom. That was enough for the criminal to be saved; Christ told the criminal he would be with Him in paradise on that day (Luke 23:40-43, John 1:10-13).
Don’t ignore Christ knocking on the door (Rev 3:20). Learn from the criminal. Know that you deserve God’s punishment, recognize Christ as the solution and ask for His help. Though you may know very little about Christ, surrender as much as you can to the Christ you understand. You will have Christ and receive eternal life (1 John 5:12-13).
If you repent and turn back to God, He is ready to receive and bless you forever. You will experience the joy of sin forgiven. Then focus on seeking His kingdom and doing what He considers right, and God will provide you with everything you need (Matthew 6:25-34).
Summary of two sermons:
Therefore Be Ye Also Ready by Dwight Moody
Open the Door by Andy Wood
穆迪牧师认为要对自己的会众负责。 如果不警告他们，而他们死了, 那些下地狱之人的血就会沾在他手上（耶利米书 6:10, 以西结书 33:4-6）。 是爱促使他警告这些会众，就像母亲警告她的孩子危险将要来临一样。 我们是否警告过亲朋好友即将来临的死亡和审判？
人随着年龄的增长都有清楚的迹象表明死亡的临近。 如果你今天就死了，你会到哪里去？ 是进入与基督同在的永生, 或是落入没有上帝和盼望的永恒地狱？
有些人冷漠地看着祂， 有些人嘲笑祂，挑战祂如果真是弥赛亚就去救自己（路加福音 23:35-39）。
这人可能对基督知道得并不多。 例如, 他完全不知道基督会复活。 但他知道应该为自己的罪而死（罗马书 6:23），也相信基督是对此的解决方案。 所以，他向基督求助, 请求祂在得国时记念他， 仅此就足以让他得救。 基督告诉他那天将与自己一同在乐园里（路加福音 23:40-43，约翰福音 1:10-13）。
基督在敲门，不要忽视（启 3:20）。向那罪犯学习，知道自己应该受到上帝的惩罚，相信基督是问题的解决方案，寻求祂的帮助。 虽然你可能对基督知之甚少，尽己所能地降服于你所了解的基督。如此，你将拥有基督，得到永生（约翰一书 5:12-13）。
如果你悔改并转向上帝, 祂就已准备好永远接纳和赐福你， 你将体验到罪得赦免的喜悦。 下一步，专注于寻求祂的国，行祂眼中为正的事，上帝将供应你一切的所需（马太福音6:25-34）。
Look at Instagram. We take many pictures of ourselves, pick the best one, augment it, and then post it. The picture does not show our real self, but when others praise the picture, we feel good. No wonder anxiety and depression are on the rise.
We like to cover up. When we make mistakes, instead of taking responsibility of our fault, we complain and blame others.
We think we are better. We are arrogant and condescending, looking down on others.
To go one step further, some are even sure of God’s approval.
Let us learn from Christ’s parable on the prayers of a Pharisee and a tax collector (Luke 18:9-14).
Pharisees were powerful religious leaders who represented the establishment. The tax collector, like today’s drug dealer or pimp, represented the outcast.
They both prayed.
The Pharisee thanked God he was better than others, including the tax collector. He told God he fasted twice a week and gave 10 percent of all he got.
Meanwhile, the tax collector mourned and would not even look up. He called himself a sinner and asked for God’s mercy.
The Pharisee considered himself good even before the eyes of God. In contrast, the tax collector knew he had nothing but dirt, and he confessed to God.
Only the tax collector’s prayer was pleasing to God.
We need to understand that we bring nothing to God. Everything is by His grace. We also should remember we are sinners. We should admit our mistakes and our weaknesses to God and confess to Him. It is through confessing and repenting that we invite God to come in to heal us.
In addition to confessing to God, confess to others, such as to our friends. Admit our mistakes and pray for each another (James 5:16). This is difficult but may draw others closer to us. More importantly, such confessing and praying help address the issue and make us less likely to make the mistake again.
Accept who we really are. Know that we are sinners. Confess our sins to God and to one another. Then pray for each other and ask for God’s mercy. God would help us.
Summarized from a sermon by Carey Nieuwhof:
让我们来看看Instagram。我们自拍许多照片，挑选最好的，进行修改，然后登上Instagram网页。虽然图片并没有显示出真实的我们， 但是当别人称赞那些图片时，我们都会感到自豪。 难怪焦虑和忧郁的情绪正在上升。
要知道我们没有带给上帝什么，一切都是祂的恩典。也应该记住我们是罪人, 向上帝承认错误和弱点, 坦诚认罪。正是通过认罪和悔改，我们邀请上帝进到自己生命中来医治我们。
另外，我们还应向其他人(例如我们的朋友)坦白，承认错误, 并为彼此祈祷 （雅各书5:16）。 这虽然是一件挺难的事情，但可能会让其他人更接近我们。更重要的是，这样的互相认罪和祷告，有助于我们解决问题，并减少再犯同样错误的可能性。