Insightful Sermons
  • Home
  • Home

Summaries of Insightful Sermons
from Distinguished  Pastors

A Faith for Facing an Uncertain Future

10/26/2020

 
Picture
During the 2020 new year, many of us planned. Some could be like the one in James 4:13—either today or tomorrow we will go to a specific city, spend one year there, to carry on a business and be profitable. COVID-19 has turned everything upside down.
 
No one knows the future. Ecclesiastes 8:7. What should we do? Let us learn from James 4:13-17.
 
First, note that the planner in James 4:13 did not consider whether God would approve the plan. We should let God be the center of our plan. Let it be God’s plan for our life, not our plan based on our own understanding. If we do so, God will direct us. Proverbs 3:5-6. Also, ask God to show us how to carry out the plan He lays out for us. Psalm 119:32. Be humble and fully trust Him. If we need wisdom, ask God, and He would give it to us. James 1:5.
 
Second, do not presume we have a future. We do not know the first thing about tomorrow. Prov 27:1. Our life is temporary, like a morning mist that quickly vanishes. So, do not boast or brag what we are going to do tomorrow. This is arrogance. We can live and do anything, only if it is God’s will. James 4:15-16.
 
Also, do not worry about tomorrow. Such worry robs us of today. Each day has enough trouble of its own. Matthew 6:34. Ask God to give us what we need today. Live one day at a time and make it count. So, plan for tomorrow but live for today.
 
Finally, if we know the good things we ought to do, do it. James 4:17. Not doing it is a sin of omission. Do not procrastinate. We are not guaranteed to have a tomorrow. So, plan how to do it and act. Action speaks louder than words. 1 John2:3-4.
 
In conclusion, though our future is totally uncertain, still plan with God in the center. Make it God’s plan for our life. But do not presume we have tomorrow because we may die tonight. We can live only if God permits. Do not worry about tomorrow. If there are good things we ought to do, do it. Make each day count.
 
Summarized from a sermon by Rick Warren at
https://www.youtube.com/watch?v=k-5eRVIfqhU

 
面对难以预料的未来的信心
 
在2020年头,许多人制定了各种计划。 有些可能像雅各书 4:13中描述的--今天或明天,我们将去这个城市,在那里度过一年,开展业务并获利。 新冠肺炎使一切都颠倒了。
 
没有人知道未来 (传道书8:7)。 该怎么办?让我们从雅各书4:13-17中学习。
 
首先,雅各书4:13中的计划者没有考虑上帝是否会批准该计划。 我们计划的中间应该是上帝。 让它成为上帝对我们生命的计划,而不是我们的计划基于我们的理解。 如果我们这样做,上帝会指导我们 (箴言3:5-6)。 也请上帝展示我们如何行祂为我们安排的路 (诗篇119:32)。 要谦虚并完全相信上帝。 如果我们需要智慧,请求上帝, 祂会把智慧给我们 (雅各书1:5)。
 
第二,不要以为我们有未来。 我们不知道未来会怎样 (箴27:1)。 我们的生命是暂时的,就像晨雾很快消失一样。 所以不要吹牛或夸口我们明天要做什么。这是自大。我们可以生活和做任何事情都是神的旨意 (雅各书4:15-16)。
 
另外,不要为明天担心。 担忧未来使我们失去了现在。 每一天都有它的麻烦 (马太福音6:34)。 求上帝賜給我們今天我们需要的。 可以为明天计划,但专注于为今天而活。
 
最后, 如果我们知道我们应该做的善事,那就去做 (雅各书4:17)。 不这样做是一种罪。 不要拖延。 我们不能保证有明天。 所以计划如何做, 然后去做。行动胜于雄辩 (约翰一书2:3-4)。
 
总之,尽管我们的前途未卜,我们仍应该以上帝为中心进行计划。 让它成为上帝对我们生命的计划。 但不要以为我们有明天,因为我们今晚可能会死去。 如果上帝不允许, 我们根本不能生存。 不要为明天而担心。 若有应该做的好事,那就去做。 每一天好好的生活。
 
 

Comments are closed.

    Editor

    Peter Tong

    Categories

    All
    Angry & Forgiving
    Baptism And Communion
    Care
    Christian Community
    Confession
    Control
    Coping With Suffering
    Courage
    Divisive Culture
    Experience Change
    Faith
    Family & Friends
    Grace
    Holiness
    Holy Spirit
    Hope
    Identity
    Joy
    Leadership
    Love
    Marriage
    New Peace
    New Purpose
    Our Environment
    Perseverance
    Pray
    Questions On Christianity
    Sermon On The Mount
    Sexuality
    Strong Foundation
    Wealth
    Witness
    Work
    Worship

Proudly powered by Weebly